Kapitan Tsubasa

Dubbing News!

Od 25 czerwca na antenie TVP ABC można oglądać „Kapitana Tsubasę” w nowej wersji dubbingowej. Mam w niej swój drobny udział – Mama Kojiro to ja!

Do realizacji zaprosił mnie wspaniały Janusz Dąbrowski ❤ Dziękuję!! Ku przypomnieniu – wcześniej zrobiliśmy razem filmy anime p.t. „Podniebna poczta Kiki” oraz „Mój sąsiad Totoro”.

Artykuł na temat Kapitana Tsubasy na stronie www.wsyncu.pl  <- KLIK!

#kochamdubbing

Umierać każdy może… #dubbingtime

Niedawno, w Studio Start International, pracowałam z Tomkiem Robaczewskim nad japońską animacją dla dorosłych – „Altered Carbon: Resleeved”. Dużo brutalności, mordów, generalnie nie moje klimaty, ale! Umierać też trzeba umieć! Hehehe! Akurat tutaj mogłam poćwiczyć. Sprawdźcie jak mi poszło i dajcie znać, czy byłam wiarygodna! 😉

Od dzisiaj na Netflixie!

Więcej na: wSyncu <– klik!

Zrzut ekranu 2020-03-19 o 10.14.54

Livewire szaleje!

Moi Drodzy, znalazłam ostatnio w internecie odcinek Super Hero Girls z moją ulubioną postacią – Leslie Willis, która później „przeistoczyła się” (nie wiem jak to inaczej określić) w Livewire.

Szomko Lesli

Leslie Willis to postać, którą otrzymałam do realizacji w Studio Master Film i pracowałam nad nią z Anetą Michalczyk, natomiast Livewire powstała już w Studio SDI Media pod okiem Katarzyny Ciecierskiej.

Jeśli macie ochotę – zachęcam do oglądania:

Super Hero Szomko

Serwus!

Chwalę się nową rolą dubbingową – jest nią Leslie Willis z Super Hero Girls. Reżyseruje Aneta Michalczyk – dziękuję, Anetko!!!! A nagrywamy w Master Filmie. ❤

Poniżej zdjęcie mojej postaci… Jest ostra, złośliwa i strasznie rozwrzeszczana! 😉 Ach! Lubię grać takie charakterki! Hehehe…

Szomko Lesli.jpg

Pozdrawiam,

Wasza Szomka

Dubbingowy luty

Miło mi poinformować, że rozpoczęłam nagrania do serialu animowanego Hatchimals, gdzie dubbinguję słodką Zebrush oraz przebojową Kittycan. Kreskówkę tę reżyseruje cudowna Pani Dobrusia Bałazy

A oto jak wyglądają moje postaci:

 


Dodatkowo powróciłam wraz z reż. Kasią Łęcką do serialu Craig of the Creek, gdzie kontynuowałam swoją postać dziewczyny „koń” czyli Maney oraz zagrałam nową – Shatanya.

Udało mi się znaleźć obrazek Maney w sieci, więc wrzucam:

Maney

Po kilku miesiącach otrzymałam ponowne zaproszenie na gwary od Pani Joanny Węgrzynowskiej, z czego się bardzo bardzo cieszę i dziękuję! Fajnie było! Miałam nawet jakieś pojedyncze epizody do zagrania, ale nie udało mi się spisać nazw postaci… Czasami się nie zdąży, bo wszystko gra się bardzo szybko i trzeba być skupionym…

W lutym miałam jeszcze jedno doświadczenie dubbingowe ale na innym nieco polu – po raz pierwszy nagrywałam dźwięk do gry. Jak będę mogła, to napiszę coś więcej na ten temat później. Premiera chyba dopiero pod koniec roku…

No, to serwus!
Wkrótce pojawi się nowy post, na inny temat, bo to nie wszystko co wydarzyło się w lutym…

Pozdrawiam serdecznie,
ze słuchawkami na uszach!

Szomka

IMG_3494.jpg

 

 

Aktualności dubbingowe

Pracowałam znów trochę ostatnio – moje CV dubbingowe powiększyło się. Oprócz gwarów, wpadły nawet dwie role epizodyczne… Lubię, jak mogę się nieco bardziej wykazać… Oby takich okazji było coraz więcej. 🙂

„Hunter Street II” – maj 2018 / Studio Start International
rola: Właścicielka sklepu; odc. 213
reż. A. Chudy

„Rapunzel’s Tangled Adventure” YR 2 EPS 26-49 – czerwiec 2018 / Studio SDI Media
gwary
reż. A. Kaczmarek

„Odlotowe Wyścigi” – czerwiec 2018 / STUDIO SONICA
rola: Obca; odc. 157 „Pranie mózgów”
gwary
reż. J. Dominik

Kto nie widział, a ma CDA Premium, to może zobaczyć tam film „Miłość pisana Braillem”, do którego miałam okazję podkładać głos. Zagrałam mamę głównej bohaterki i epizod nauczycielki angielskiego. —> zobacz film!
Oglądałam go ostatnio z moją Mamą i bardzo nam się podobał – wzruszający, zabawny… Kino familijne na bardzo dobrym poziomie. Polecam 🙂

Udany zeszły tydzień, czyli dubbingu ciąg dalszy

Bardzo cieszę się, że mam kolejne dobre wiadomości…

W ubiegłym tygodniu nagrywałam dubbingi aż w trzech różnych studiach, u trzech różnych reżyserów! Wiem, że to znowu tylko drobne rzeczy – gwary, ale małymi kroczkami do przodu…

Chwalę się więc!

„Sunny Day” / Studio Start International
reż. A. Apostolakis

„Dorotka i Czarnoksiężnik z krainy Oz” / Studio Sonica
reż. J. Dominik

„Craig of the creek” / Studio SDI Media
reż. K. Łęcka

HURRAA!!!

Z racji tego, że moje doświadczenie na tym polu stale rośnie, postanowiłam stworzyć nową zakładkę na stronie, gdzie będę umieszczać wszystkie działania…

Proszę jak zwykle – trzymajcie kciuki, żebym miała szansę nadal się rozwijać!

Pozdrawiam serdecznie,

Monia

Dubbingowe aktualności

Miło mi poinformować, iż w ubiegłym tygodniu miałam okazję pracować z kolejnymi reżyserami dubbingowymi – Panią Elą Mikuś i Arturem Tyszkiewiczem przy produkcjach:

  • SISSI MŁODA CESARZOWA reż. E. Mikuś / Master Film
  • BUDDIES & AIR BUD SPIKES BACK reż. A. Tyszkiewicz / SDI

To były gwary, ale w serialu Sissi Młoda Cesarzowa w jednym z odcinków zagrałam epizodyczną Myszkę Mniam – bardzo polubiłam… Uwielbiam zmieniać swój głos, a tym bardziej poznawać jego nieodkryte dotąd możliwości… Myślę, że sama siebie nie poznałabym w tv… 🙂

Kocham dubbing i będę walczyć o kolejne role – trzymajcie kciuki!

Pozdrawiam i życzę udanej majówki…

Szomka

IMG_E7019